บริการแปลเอกสาร

บริการแปลเอกสาร

สำหรับแปลเอกสารไทยและญี่ปุ่น ให้ฝากไว้กับผู้เชี่ยวชาญด้านภาษาไทยและญี่ปุ่นของเรา

เรารับยอดขั้นต่ำที่ 1,500 บาท

แปลจากภาษาไทยเป็นภาษาญี่ปุ่น

เราแปลเป็นภาษาญี่ปุ่นในขณะที่พนักงานญี่ปุ่นและพนักงานไทยตรวจสอบร่วมกัน เพื่อให้ไม่มีความผิดพลาดในความหมายของประโยคภาษาไทย

แปลจากภาษาภาษาญี่ปุ่นเป็นไทย

สำหรับการแปลจากภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาไทยพนักงานชาวญี่ปุ่นจะตรวจสอบประโยคภาษาไทยทั้งหมดในขั้นตอนสุดท้ายซึ่งจัดทำโดยเจ้าหน้าที่คนไทยและส่งมอบคำแปลที่ได้รับการแปลหลังจากยืนยันว่าไม่มีความผิดพลาดในความหมาย

เฉพาะด้าน

เรารองรับการแปลสำหรับงานด้านต่าง ๆ เช่น สัญญา・งบการเงิน・เว็บไซต์หลายภาษา・เอกสารการขายและเมนู

ประสิทธิภาพ

  • หน้าภาษาไทยเมื่อสร้างเว็บไซต์หลายภาษา
  • เอกสารการอธิบาย เช่นวัฒนธรรมญี่ปุ่น มารยาท และพาหนะขนส่งสำหรับผู้ฝึกงานด้านเทคนิคไทย
  • สัญญา
  • งบการเงิน
  • เว็บไซต์หลายภาษา
  • เอกสารการขายและเมนู

ตารางค่าบริการแปลเอกสารไทย – ญี่ปุ่น

บริการแปลเอกสาร ไทย - ญี่ปุ่น1 แผ่นราคาต่อหน่วยของตัวอักษร งานเร่งด่วน (ทุกแผ่น)
ประโยคทั่วไปคำและอื่น ๆ750 บาท3.75 บาท~700 บาท
คำอธิบายสินค้า และ เว็บไซต์ และ งบการเงิน ฯลฯ1,000 บาท5 บาท~700 บาท
สัญญา・การลงทะเบียน・สภาพแวดล้อม・ความปลอดภัย・การดูแลทางการแพทย์・ใบรับรองแพทย์・หลักฐานต่าง ๆ ฯลฯ1,300 บาท6.5 บาท~700 บาท

※จำนวนเงินทั้งหมดที่แสดงจะยังไม่รวมภาษี

ก่อนเริ่มงาน

  • รายการราคาด้านบนเป็นราคามาตรฐาน ค่าบริการจะแตกต่างกันไปตามระดับความยากของเนื้อหาและจำนวนการแปล
  • ภาษาญี่ปุ่น→ภาษาไทยแปลด้วยตัวอักษรจำนวน 400 ตัวอักษรต่อหน้ากระดาษ A4
  • ภาษาไทย→ภาษาญี่ปุ่นและภาษาอังกฤษ→ภาษาไทยแปลด้วยตัวอักษร 200 ตัวอักษรต่อหน้ากระดาษ A4
  • เป็นแนวทางในการส่งระยะเวลาโดยปกติเราใช้เวลา 2 วันทำการต่อ A4 แผ่นเดียว
    • อย่างไรก็ตามลูกค้าที่ต้องการรับบริการด่วนเราจะดำเนินการ 1 วันทำการต่อหน้ากระดาษ
  • ในกรณีที่มีการแปลจำนวนมากเราสามารถให้ส่วนลดได้
  • ราคาขั้นต่ำของงานแปลเอกสาร 1,500 บาท โปรดทราบไว้ว่าเรารับที่ 1,500 บาท แม้ว่าจำนวนราคารวมอาจจะน้อยกว่า 1,500 บาท

บริการล่ามและแปลเอกสาร – การชำระเงิน

เกี่ยวกับการชำระเงินรองการแปลดังนี้

สำหรับล่าม
ชำระเงินมัดจำครึ่งหนึ่งของเงินจำนวนเต็มตามที่ตกลงไว้
ถึงวันที่เริ่มงานชำระเงินอีกครึ่งหนึ่งที่เหลือ จะเป็นเงินสดหรือการโอนเงินได้ที่หน้างานในระหว่างที่พบกับล่ามแล้ว

สำหรับการแปลเอกสาร
ชำระเงินมัดจำครึ่งหนึ่งของเงินจำนวนเต็มตามที่ตกลงไว้
หลังจากงานแปลเสร็จแล้ว ทางเราจะแจ้งกลับให้ชำระเงินอีกครึ่งที่เหลือในวันที่ต้องรับงานและเราจะส่งงานที่เสร็จสมบูรณ์ให้

การสอบถาม

คุณสามารถติดต่อเราได้โดยภาษาไทย อังกฤษ หรือญี่ปุ่น ดังนั้นโปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อเรา

หากคุณต้องการหางานในประเทศญี่ปุ่นสามารถลงทะเบียนได้ที่ Treasure Agent ทันที